Local Artists Donate Traditional Chinese Painting & Calligraphy to the Confucius Institute

乔治·华盛顿大学孔子学院接受书画捐赠

View Photo Gallery

        积雪尚未完全融化,但是空气中已然弥漫着初春的气息。2014年3月5日一个温暖的上午,美国乔治华盛顿大学迎来了两位老人。季雨先生与周念珠女士特意前来向孔子学院赠送书画。他们赠送的书画作品不仅包含常见的各类书法样式,还包含了传统工笔画、小幅字画、白话文寄语、篆刻小印,百余象形文字及剪纸艺术作品等种类丰富、涵盖主题众多的中国传统文化艺术经典作品。

       季雨先生现为浙江省和杭州市书法家协会会员,作品多次获奖;周念珠女士为杭州市老干部美术家协会理事,作品也多次获奖并受到褒赞。两位老人自去年于乔治·华盛顿大学孔子学院参加笔墨心声书画展后,为孔子学院的热情接待及在宣扬中华民族传统文化的努力工作所感动,特挑选两人有关传统文化的艺术作品与几位海内艺术家个人作品,此外还特为孔子学院教学与文化宣传工作准备了匠心独具而功底十足的个人创作。孔子学院举行了书画接受仪式,中方院长郭茜博士与美方执行院长孙陶然女士热情接待了两位老人。美方执行院长孙女士代表孔子学院向两位老人赠送了印有乔治华盛顿孔子学院标识的知识火炬水晶工艺品与感谢信,向两位老人表示由衷的谢意!

 

Local Artists Donate Traditional Chinese Painting & Calligraphy to the George Washington University Confucius Institute

Although the snow had not yet completely melted, the first bloom of spring came to the GW Confucius Institute. On March 5th, 2014, the Confucius Institute welcomed Mr. and Mrs. Ji, local artists specializing in Chinese traditional painting and calligraphy. They kindly donated artwork featuring paper-cuts, couplets, seal cutting prints, and many types of traditional painting and calligraphy styles.

Mr. Ji is an award-winning member of the Calligraphers Association for both Zhejiang Province and Hangzhou City. Mrs. Zhou is a member of the Veteran Artists Association and won numerous awards for her works. Touched by the GW Confucius Institute’s previous calligraphy exhibition, Calligraphy Follows the Heart, they presented the gifts in honor of the GWCI’s work to promote traditional Chinese culture. The Confucius Institute held a ceremony to accept the donation. Chinese Deputy Director, Professor Guo Qian, and Managing Director, Taoran Sun, accepted the gifts on behalf of the GWCI Director, Dean Vinson III.  In recognition of their generosity, the Confucius Institute presented the couple with a Flame of Knowledge Crystal to express our sincerest gratitude.